tyska-franska översättning av wenn es sein muss
- si besoin estUn jeune enfant, on peut le prendre la main, voire occasionnellement lui donner une claque, si besoin est. Ein kleines Kind nimmt man an der Hand, oder man gibt ihm gelegentlich einen Klaps, wenn es sein muss.
- si nécessaire
Populära sökningar
De största ordböckerna